viernes, 15 de octubre de 2010

El mundo entero tiene sed del español






El Nobel a Vargas Llosa subraya el poder de nuestra lengua.

"El español celebra una fiesta continua". Son las palabras de alegría de la directora del Instituto Cervantes, Carmen Caffarel, pronunciadas el día que se anunciaba la concesión del Nobel a Vargas Llosa. Unos días después, el pasado martes, quiso Caffarel volver a resaltar el valor de nuestra lengua: "En tiempo de crisis se confirma como una lengua de futuro".

Y es que la lengua de Cervantes es la segunda más hablada del mundo por número de hablantes nativos (329 millones). Sólo el chino nos gana, con 1.213 millones. Y como lengua internacional está claro: el inglés, que supera ampliamente los 800 millones de hablantes.
Usada en la actualidad por unos 450 millones de personas (contando los nativos y los que la tienen como segundo idioma), promete seguir extendiéndose: hasta 535 millones en sólo 20 años. Cuenta además con un nuevo empuje: el Instituto Cervantes (al que se acaba de incorporar Isabel Allende como patrona), Efe y la Fundación de la Lengua Española pondrán en marcha (antes de finales del presente año) el portal Practica Español. Se trata de una web para que los internautas no hispanohablantes puedan acceder a toda la actualidad española al tiempo que aprenden la lengua.

¿Español o castellano?

La eterna cuestión. A pesar de que el propio Diccionario panhispánico de dudas señala lo zanjado de esta cuestión ("la polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada"), la duda sigue en no pocas ocasiones estando ahí. Si seguimos el citado diccionario, nos quedaremos con la palabra español para referirnos a la lengua común hablada en España y parte de América, y reservaremos el término castellano para nombrar el dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media.

Origen de la RAE

La fijación del idioma. Hoy estamos acostumbrados a consultar el Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua cuando tenemos alguna duda. Sin embargo, no siempre existió.
Fue en 1713 cuando se fundó la Real Academia Española; novedades y vulgarismos se toparon desde ese momento con las normas que la Academia fue estableciendo. Pronto gozó de buena fama esta institución y no tardó en publicar el Diccionario de autoridades (1726), llamado así porque cada una de las acepciones que recogía iba respaldada por citas de escritores bien considerados. Así fueron los inicios de las academias de la lengua española y los diccionarios que hoy dan fijación y buscan la corrección del español, una lengua cuyas previsiones la sitúan en el punto de mira y moda.

Crecimiento imparable

Sólo el chino nos superará. Según la Britannica World Data, en 2030 el 7,5% de la población mundial será hispanohablante. Sólo por detrás del chino. Y éstos puede que en una parte importante se comuniquen en español, aunque para que ello suceda tendrá que pasar algo más de tiempo. El interés por nuestra lengua en China ha aumentado, pero la importancia del español en la educación no universitaria sigue siendo minoritaria y algo elitista.
Dominaremos EE UU (aunque sólo sea hablando). Tendrán que pasar un par de generaciones, incluso tres, pero llegará: el 10% de la población mundial se entenderá en nuestra lengua. Habrá lugares donde el español será el jefe: es el caso de EE UU, que en 2050 será el primer país hispanohablante del mundo.

El tercero de la lista. Es el honorable puesto para el español en el estudio de lengua extranjera (según el Primer Informe Berlitz) a nivel mundial. Por delante, lo esperado: primero, el inglés y, después, el francés. Y justo por detrás de nosotros, el alemán.

Catorce millones lo eligen. Es la cifra mínima que se calcula que estudia la lengua de Cervantes en el mundo en 86 países que no la tienen como oficial. Donde más estudiantes de español se han registrado es en América: 7.099.664 (62,85%), y el Cervantes con el mayor número de matriculaciones en el presente año: Moscú, con 5.200. Y un dato sorprendente: los japoneses consideraron el español el idioma más fácil de aprender.

Institutos Cervantes, a tope. La demanda de español ha aumentado tanto que el número de matrículas se ha multiplicado por 10 en una década. El último dato es de un 12% más de matrículas en el último año (en total han sido más de 210.000). Pese a ello, el Cervantes tendrá en 2011 un presupuesto de 103 millones de euros, un 0,6% menos que durante este año. No se abrirán centros nuevos y se cerrará el de Florianópolis, en Brasil. La crisis puede llegar a pesar más que el éxito de una lengua que parece encaminada a disfrutar de un nuevo Siglo de Oro.
Voces nuestras

Naturaleza y antropología. Durante el siglo XVIII Europa adoptó del español nombres de la naturaleza y antropología indianas. Es el caso del metal precioso platino (fr. platine, ing. platina, it. platino). Tomate, cigarro, tabaco, alpaca y lama son otras de las palabras exportadas por el español y adaptadas por el inglés y el francés, entre otros idiomas.

Navegación. Términos de nuestra lengua como demarcación fueron tomados por el francés: démarcation y el inglés: demarcation. Embarcadero es también vocablo nuestro adoptado después por el francés: embarcadère. Otra palabra española tomada por los galos como récif es arrecife.

Guerra. La expresión española acuñada durante la guerra civil quinta columna rápidamente fue ‘copiada’: en francés, cinquième colonne; en inglés, fifth colum; en alemán, die fünfte Kolonne; y en italiano, quinta colonna. También, guerrilla, camarilla, guerrillero...

No hay comentarios:

Publicar un comentario